默认冷灰
24号文字
方正启体

591【最受欢迎的电影】(2/2)

作者:王梓钧
清纯的苏菲?玛索突然间拍‘激’情戏,影片上映后几乎是招来全法国媒体和影‘迷’的诅咒谩骂。就像是一副美丽的油画染上污迹,苏菲?玛索的‘玉’‘女’形象瞬间蹦跶,许多她原本的影‘迷’甚至发誓不再看她的电影。后来又经过了数年的时间,苏菲?玛索的‘性’感形象才渐渐被大众所接受,最后更是被誉为法兰西第一美‘女’。

《芳芳》这部电影为什么会大受欢迎?就是因为里面的苏菲?玛索虽然脱了衣服,但整体的形象却是清新阳光的,这种定位极易获得观众的认可和追捧。

现在放映厅里的观众就是如此感受,他们看到苏菲?玛索脱衣服了,脱得能看到光溜溜的后背,但却没人任何的反感,也不会认为他们的‘女’神被亵渎。因为从‘女’主角的对白、行为来看,苏菲?玛索脱衣服显得如此自然和坦诚,根本不会让人有不健康的想法存在。

整个电影基本上都是粤语在对话,只有苏菲?玛索和她的祖母、以及苏菲?玛索回法国的一些片段,使用的是法语对白。

语言的不同并没有带来观影障碍,影评人和观众都看得津津有味,至少这部电影节奏明快幽默,远比大部分参加影展的艰涩艺术片更有趣。

梁嘉辉饰演的男主角开始追求‘女’主角,不过却由于有表妹这个未婚妻的存在,加上一个难以说出口的理由,他总是在关键时候退缩克制。

男主角喜欢上了‘女’主角,可刚刚做实习医生的他又没钱,为了找个配得上‘女’主角的餐厅,他把‘女’主角约到一栋豪宅,并说那是他的家,然后又说没戴钥匙,于是两人翻墙而入。

晚餐吃到一半,豪宅的主人回家了,一断幽默而机智的对话,让放映厅里的观众欢乐地笑起来。

接着是男主角‘花’去自己半个月工资,买通一个剧组的员工,带着‘女’主角进了摄影棚,说是要带她回到300年前的维也纳。

当男‘女’主角穿着礼服,在欢快的乐曲声中翩翩起舞时,似乎整个放映厅都在时光倒流,大家随着影片穿越回到三百年前。

这是《芳芳》上半部的**部分,看到梁嘉辉扮演欧洲中世纪歧视对着空气找人决斗时,放映厅里那些被请来的影评人终于正视起这部电影。

绝对可以称得上是经典镜头,一个来自巴黎的影评人不由地坐直了身体,‘激’动地在小本子上做着简要纪录。

电影的节奏在**后往下跌,然后又一步步铺垫带着观众往上走。终于在男主角剧组铁锤时,影片最后的**来临。

敲啊,快敲啊!

看到犹豫不决,内心还在挣扎的男主角,不少观众都轻声地催起来。

“轰!”

“哗啦啦!”

“啪啪啪……”

玻璃墙破碎飞溅,男‘女’主人公终于有情人终成眷属,在电影的字幕和主题曲中,放映厅里响起了雷鸣般的掌声。

康剑飞感受着现场的气氛,终于得意地笑了,放下了心中悬着的那块石头。

康剑飞的《芳芳》跟原版比起来改动极大,整个故事情节并未大改动,但细节早已经面目全非。说实话,原版的很多细节都非常粗糙,经过康剑飞处理后变得非常细腻而品之有余味。

只听放映厅里那将近十分钟的掌声,就知道康剑飞的改动已经被观众所认可。

首映的第二天,戛纳电影节的场刊对《芳芳》给出这样评价:“苏菲?玛索形象的突破令人惊喜,托尼?梁嘉辉的表演亦非常‘精’彩,这是一部令人为之眼前一亮的爱情片。”

一共4分的满分,场刊给予的评分是3.2,虽然得分不是非常高,但已经得到了影评人和场刊的肯定。

随后的七八天里,想必起一些电影放映时聊聊几个观众的冷清,《芳芳》的放映厅里场场爆满。也许在电影节评审和媒体影评人那里,《芳芳》并不是最优秀的影片,但对于普通的观众来说,《芳芳》才是今年戛纳影展最受欢迎的电影。
本章已完成!
(←快捷键) <<上一页 投推荐票 回目录 标记书签 下一章>> (快捷键→)